Ненене, ты погоди вешацца, оно успеецца... А коли в начищенных лаптях, да с сурьезными намереньями, таки я как порядочная женсчена просто таки обязана)
Лапти-то уже грязные. Снова чистить придется. Подворотничек подшивать. Сватов из запоя выводить. Суток не знакомы, а мужик уже запряжен. Ты не киса! Ты укротительница тигров!
Елки! Он уже здесь! Знаешь, я сегодня не настроен с ним на сеновале кувыркаццо. Давай лучше встретимся у входа в ресторан "Метрополь" *проверяет карманы* в ресторан "У Вагифа". Там и обсудим дальнейшую семейную жизнь. Ты узнаешь меня по подсолнуху в петлице.
no subject
Пойду повешусь!
no subject
А коли в начищенных лаптях, да с сурьезными намереньями, таки я как порядочная женсчена просто таки обязана)
no subject
Суток не знакомы, а мужик уже запряжен.
Ты не киса! Ты укротительница тигров!
no subject
В моем почтенном возрасте тянуть долго низзя, не молодею!
no subject
(Так. Она ж с Кузнецом придёт. А зачем нам Кузнец? Я что лошадь? Меня подковывать не надо. Черт!)
no subject
no subject
Кувалдом кулака
Благославит бока!
(поправляя пенснэ)
Re: (поправляя пенснэ)
А точнее - Йурик.
Re: (поправляя пенснэ)
- Василь Иваныч! А Фурманов говорит, что ты - еврей!
- Видите ли, Пётр...
Re: (поправляя пенснэ)
Я-то имел ввиду канонiчный вариант из Адъютанта Его Превосходительства:
- Пал Андреич, вы шпион?
- Видишь ли, Юра...
Кстати, б-гомерзкий Яндекс утверждает, что такой фразы в оригинале не было.
Ответ Кольцова: “Как ты думаешь, Юра: Владимир Зеноныч — хороший человек?”
Re: (поправляя пенснэ)
no subject
no subject
Знаешь, я сегодня не настроен с ним на сеновале кувыркаццо. Давай лучше встретимся у входа в ресторан "Метрополь"
*проверяет карманы*
в ресторан "У Вагифа". Там и обсудим дальнейшую семейную жизнь.
Ты узнаешь меня по подсолнуху в петлице.
no subject
no subject
А я вот только "палка, палка, огуречик" освоил :-(
Хм... я не в этом смысле. Я про рисование.
no subject
no subject
Как райская птица ножкой!
no subject
Киса рисует как птица!
Сам-то понял, что сказал?
no subject
no subject